你好!

我经常对一个词从诞生到现在的用法的过程感到惊讶,一个很好的例子就是termagant,我在最近的一篇文章中提到过这个答案MegaMix填字

这个词好争吵的指暴力、专横的人,通常是指女人。我们可以使用的同义词有:shrew, virago, harridan, formidable woman, battleaxe或indomitable nag。

有一次我问我侄女,她认为泼妇是什么,她猜的是“驱虫剂?”我明白她的意思了,听起来像是蚂蚁的终结者。
它一开始是一个虚构的穆斯林神,被中世纪欧洲的作家提到,比如法国香颂•德•罗兰和乔叟坎特伯雷故事集

Termagant这个名字在许多中世纪戏剧中逐渐成为一个固定的角色,在戏剧中Termagant会出现在舞台上,被描绘成一个戴着头巾、穿着长长的东方风格长袍的高个子男人。作为舞台上的反派,他会对较小的反派、他的仆人和崇拜者咆哮。

由于这种戏剧传统,在莎士比亚时代,这个词用来指恃强凌弱的人。在《亨利四世》中,福斯塔夫提到了“那个脾气暴躁的苏格兰人”。在《哈姆雷特》中,男主角在谈到那些笨拙的演员时说:“我宁愿让这样一个做Termagant的家伙挨一顿鞭子,这比希律王希律王还厉害。”希律王和特玛冈特一样,也是中世纪戏剧中的一个角色,以咆哮闻名。

因为长袍很长,而且在莎士比亚的时代女性角色总是由男性扮演,人们错误地认为这个角色像一个男性化的女人,并代表了许多戏剧中经常出现的责骂唠叨的人——通常是房东太太或医院的护士长。

这个名字最终成为一个单词,意为爱争吵、爱责骂的女人,尽管它也可以指脾气不好的男人。

当今唠叨、坏脾气的女人的典型例子是Rumpole的妻子Hilda,他私下里称她为“必须服从的女人”或电视喜剧中的风信子Bucket保持外表

让人快乐!